Перевод с/на испанский язык

Профитранс-UA — это точность

перевод на испанский языкМеждународные связи развиваются стремительно, потому все чаще актуальны переводческие услуги среди юридических и физических лиц. Если обучение, работа, иммиграция, ведение бизнеса планируется в Испании, Латинской Америки понадобится перевод документов на испанский язык. Переведенные бумаги подают в консульства и государственные органы. Все оформляется официально и без ошибок. Качество и грамотность гарантирует бюро переводов Profitrans-UA. Агентство предлагает недорого полный спектр услуг: от нотариального заверения до срочных заказов, с учетом всех нюансов и юридических требований.

Если вы хотите узнать точную стоимость перевода и сроки выполнения вашего заказа, вы можете связаться с нами удобным для вас способом - Наши контакты

Особенности испанского языка

Язык используется в Испании, странах Латинской Америки. Сколько регионов, столько и диалектов. Каждый регион имеет свои особенности в произношении, словаре, грамматике. Переводя бумаги учитываются язык и страна, где они будут использоваться.

В испанском сложная система времен и форм глаголов. С учетом контекста, одно и то же действие передается разными способами. Переводчик должен хорошо знать структуру языка и быть внимательным. Фраза может иметь другой смысл, если аналог добрали неправильно.

В испанском большое значение имеет порядок слов и согласование родов, чисел. Переводчик определяет грамматические связи между словами для точной передачи информации. В речи много синонимов и выражений, не имеющих аналогов в других языках.

При переводе обращается внимание на культурные и языковые детали. Только специалист с опытом сохраняет смысл и стиль исходника, делает перевод точным и естественным.

Какие документы требуют перевода на испанский язык?

На испанский чаще переводят:

Также переведенные бумаги требуются в университеты Испании, для регистрации бизнеса или получения гражданства. Все тексты оформляются согласно международных стандартов и требований консульств.

Расчет стоимости в течение 15 минут

Цены на перевод с испанского

Перевести и заверить документы на украинский, русский – процедура обычная для бюро Профитранс-ЮА. Цена зависит от типа документа, объема и сложности. Стандартные официальные бумаги имеют фиксированную цену. Юридический, технический и медицинский тексты оцениваются индивидуально, с учетом терминов и формата.

На стоимость влияют дополнительные услуги:

Клиент знает итоговую сумму до начала работы, все детали обсуждаются в момент подачи заявки.

Бюро Profitrans-UA придерживается прозрачной ценовой политики: никаких скрытых платежей или доплат после сдачи.

УслугаСтоимость, грн
с/на испанский 195/1 условная страница
нотариальное заверение 250/док.
заверение печатью бюро 50/док. 
верстка от 50/стр
вычитка от 15 долл.
срочный двойной тариф
доставка зависит от тарифов компании-перевозчика

Сроки на перевод испанского

Сроки зависят от объема, сложности и тематики. Стандартные документы переводятся за 1-2 рабочих дней. Технические, юридические, медтексты с большим количеством терминов увеличивают сроки до нескольких дней.

Если переведенный пакет нужен срочно, все будет готово в считанные часы за двойным тарифом. Профессиональный переводчик с редактором, корректором работают оперативно, чтобы работа была сделана в максимально короткий срок без потери качества.

После, документ заверяется у нотариуса или печатью бюро. Это экономит время и не нужно обращаться к другим специалистам. Все сроки обсуждаются заранее, и клиент получает точную дату готовности.

Бюро Profitrans-UA строго придерживается согласованных сроков. Независимо от сложности и объема, каждый проект выполняется вовремя.

Как заказать перевод на испанский язык в бюро Profitrans-UA?

Заказать нотариально заверенный перевод просто. Для этого:

  • отправьте документы через онлайн-форму на сайте;
  • напишите письмо на электронную почту;
  • лично посетите офис и принести оригиналы лично.

Принимаются любые форматы – от сканов до фотографий. Главное, чтобы информация на них была читаемой.

После получения заявки специалист оценивает объем, тематику и сложность. Рассчитывается цена и сроки. Все условия согласуются заранее, чтобы работа началась только после подтверждения.

Готовый документ клиент получает лично, почтой или курьером. Формат пакета выбирает заказчик – на бумаге, в электронном виде, заказным письмом.

Текст для государственных органов, учебных заведений за рубежом заверяют, апостилируют, легализируют.

Бюро Profitrans-UA (Киев, Украина) делает все, чтобы процесс был максимально простой, понятный и быстрый.

Наши контакты:
Телефон:
+38 (063) 746-55-12
Почта: office@bpkyiv.com.ua
*Вы можете отправить документы нам в почту в удобном вам формате, в течение 20 минут мы дадим вам ответ о стоимости и сроках выполнения перевода ваших документов.
Telegram/Viber:  +38 (063) 746-55-12
Адрес: г. Киев, ул. Верхний Вал, 30, оф. 36, 3 этаж.
Отправить документы через сайт - форма заказа