Перевод юридических документов

Юридический перевод

Юридический перевод – один из самых востребованных специализированных переводов в Киеве. Сегодня перевод юридических документов в Киеве активно заказывают руководители украинских или зарубежных компаний и физические лица-предприниматели. Это напрямую связано с бурным развитием международного бизнеса, а также широким распространением судебных процессов за пределами нашей страны.

Большинство деловых отношений между инстанциями, компаниями, производственными учреждениями сопровождается изучением и созданием документов, а также переводом документов, если они написаны на иностранном языке. Такие документы регламентируют взаимоотношения сторон, несут в себе определенные нормы и требования из области законодательства и права.  

Если вы хотите узнать точную стоимость перевода и сроки выполнения вашего заказа, вы можете связаться с нами удобным для вас способом - Наши контакты
Перевод юридических документов на 60 языков мира

В связи с такой популярностью заказов на эту тематику бюро юридических переводов в Киеве предлагает воспользоваться услугами юридического перевода по выгодным ценам и срокам. Данный вид лингвистической деятельности требует от специалиста полной сосредоточенности, высокой квалификации и доскональных знаний специализированной терминологии. Специалисты  агентства перевода «Профитранс-ЮА» подходят к своей работе со всей серьезностью и ответственностью, зная, что от результата зависит репутация нашей компании.

Обращаясь в наше агентство, вы всегда можете заказать перевод юридического текста на английский, немецкий, французский или любой другой иностранный язык. К таким проектам привлекается несколько специалистов, чтобы достичь единства терминов и формулировок, а значит, и лучшего результата. Наши переводы юридической документации в полной мере соответствуют международным стандартам в сфере переводческих услуг.

Что принято понимать под юридическим переводом:
  • нормативно-правовые акты и законы;
  • договоры, соглашения, уставные и учредительные документы компаний;
  • процессуальные документы (протоколы, иски и т.д.);
  • доверенности, свидетельства, сертификаты и др.;
  • специальная литература, имеющая отношение к юриспруденции;
  • заключения и меморандумы;
  • документы для тендеров.
Нюансы работы над юридическими текстами

При работе над переводом юридических текстов важны не только умения правильно применить терминологию, шаблонные конструкции и языковые клише в области права, но и глубокие знания в области юриспруденции. Ведь только разделов права существует несколько: жилищное, строительное, финансовое, банковское, корпоративное и другие. Поэтому чтобы добиться наилучшего результата при переводе юридической документации, к работе над заказом привлекаются только высококвалифицированные специалисты: юристы и лингвисты.  Мы понимаем, что любая, даже самая незначительная ошибка, может стоить компании немалых убытков, как материальных, так и имиджевых. Поэтому относимся к своей работе со всей серьезностью, уделяя особое внимание деталям.

Наши клиенты всегда могут заказать юридический перевод на немецкий или на любой другой иностранный язык, который входит в список рабочих. Мы не ограничиваемся только несколькими языковыми рабочими парами при работе над юридическими проектами.

Цены на юридические переводы

В таблице ниже размещены актуальные цены на переводы текстов и документов юридической тематики. Для получения детальной информации о стоимости вашего заказа, а также возможных сроках выполнения перевода именно ваших документов, вам необходимо отправить ваши материалы нам в почту с указанием языка перевода и дополнительных требований - office@bpkyiv.com.ua

#УслугиСтоимость
1 Перевод юридической документации от 60 грн./1 условная страница
1 Верстка от 50 грн./1 фактическая страница
1 Заверением печатью бюро 50 грн./1 документ
1 Заверение нотариальное 150 грн./1 документ
1 Вычитка вашего перевода 80% от стоимости перевода
1 Вычитка носителем языка от 15 долл./1 страница
1 Срочное выполнение заказа 2-ой тариф
1 Доставка документов от 150 грн.
Уточнение к ценам:
  • 1 условная страница - 1800 символов с пробелами.
  • Изначальная стоимость указана за перевод на/с русского с/на украинский, цены на остальные языки указаны на странице - Цены (прайс 2020).
  • Цены не являются публичной офертой, стоимость может быть выше или ниже с учетом индивидуальных особенностей вашего материала. 
  • Нотариально заверить можно не все документы, возможность заверения ваших документов, пожалуйста, уточняйте у менеджеров компании. 
  • Доставка документов возможна или нашим курьером или Новой Почтой.

 

 

Узнать стоимость перевод за 15 минут

Почему с нами выгодно сотрудничать

Поскольку «Профитранс-ЮА» - это агентство полного цикла, если вам нужен юридический перевод договора или другого важного документа, например, судебного или корпоративного, вы также можете при необходимости заказать нотариальное заверение перевода документа, легализацию или апостиль.

Несмотря на то, что данный вид перевода достаточно трудоемкий, стоимость юридического перевода в нашем агентстве вполне приемлемая и без надбавок. Узнать цены на эти услуги вы всегда можете, позвонив нашему менеджеру и запросив полный прайс.  

Как заказать

Если у вас остались вопросы, которые вы бы хотели уточнить или вы желаете отправить документы на просчет или уточнить предварительную стоимость вашего заказа, вы можете связаться с нами способами указанными ниже.

Также вы можете получить 5% скидку на переводы при оформлении онлайн заказа - 5% скидка на все услуги

Наши контакты:
Телефон: +38 (063) 746-55-12
Почта: office@bpkyiv.com.ua
*Вы можете отправить документы нам в почту в удобном вам формате, в течение 20 минут мы дадим вам ответ о стоимости и сроках выполнения перевода ваших документов.
Telegram/Viber:  +38 (063) 746-55-12
Адрес: г. Киев, ул. Верхний Вал, 30, оф. 36, 3 этаж.
Отправить документы через сайт - форма заказа

 

Особенности работы с иностранными текстами юридической тематики

Для переводчика работа с иностранными текстами на юридическую тематику всегда представляет собой особую сложность. От специалиста требуется не только знание английского, немецкого, французского, итальянского, русского или другого языка в совершенстве. Для грамотных переводов такой документации крайне важно знать особенности правовых систем разных государств, а также в идеале владеть специфической терминологией.

Казалось бы, справиться с задачей сможет каждый – достаточно вооружиться словарем юридических терминов. Но не все так просто. Термины в этой области, как правило, многозначны. К примеру, в английском языке одно и то же слово может по-разному переводиться в документах с уголовного права и в налоговых бумагах. Подобрать оптимальное соответствие может только профессиональный юрист либо переводчик с большим опытом работы с такими текстами.

В разных ситуациях переводы в области юриспруденции могут потребоваться как физическому лицу, так и крупным компаниям. Когда речь касается документации, крайне важно, чтобы работа была выполнена с максимально возможной скрупулезностью и точность, юридически грамотно, без ошибок, а готовый перевод был заверенный нотариально. Только это может быть залогом, что переведенный документ послужит гарантией соблюдения прав и интересов физических или юридических лиц. Поэтому не стоит рисковать, лучше доверить эту задачу настоящим профессионалам.

Какие услуги предоставляет наше бюро?

Если вам нужен профессиональный перевод текста из области юриспруденции или экономики, воспользуйтесь услугами наших специалистов. В данной области мы работаем уже более 10 лет. На сегодня в нашем бюро переводов физические лица и компании могут заказать срочный письменный нотариально заверенный перевод договоров и документов со сложными терминами, а также копию текстов юридической тематики на английский, русский, немецкий, французский, итальянский или другой язык по самой выгодной цене в Киеве и Харькове, отправив необходимую документацию на наш электронный адрес.

Мы можем сделать для вас перевод:


  • контрактов;
  • соглашений;
  • договоров;
  • нормативных и законодательных актов;
  • процессуальных документов;
  • спецлитературы по юриспруденции;
  • сертификатов;
  • свидетельств;
  • доверенностей;
  • лицензий;
  • банковских гарантий;
  • меморандумов;
  • судебных решений;
  • учредительных документов и т.п.


Когда нам в работу попадает юридический текст, мы используем особую методику. На разных этапах с текстом работает специальная программа, профессиональный переводчик, редактор и корректор.

В штате Профитранс-ЮА работает большое количество переводчиков, что позволяет нам для каждого проекта подобрать специалиста, который обладает опытом работы с заданной тематикой. Это позволяет нам гарантировать, что все термины договора или другого документа будут переведены с безупречной точностью, благодаря чему переведенную копию сможет правильно понять носитель языка. При этом для работы над проектом мы выбираем людей, которые в совершенстве владеют обоими языками, а также имеют необходимые знания в области права.

Преимущества сотрудничества с нами

Юридические тексты и документы имеют свои особенности, что влияет на тарифы и окончательную стоимость услуги перевода, например, с английского. Тем не менее, мы гарантируем, что цена наших услуг вас приятно удивит.

С каждым годом нам доверяет все больше клиентов, потому что:


  • с нами легко сотрудничать – мы работаем по упрощенной системе и вам не надо лично ехать в наш офис, ведь заказ можно отправить онлайн;
  • мы соблюдаем индивидуальный подход – наша цель в том, чтобы каждый заказчик остался доволен сотрудничеством с нами;
  • придерживаемся гибкого графика работы – если документы нужны заказчику срочно, мы подготовим их вне очереди;
  • для нас не существует непонятных слов – мы владеем терминологией юридического направления на 80 языках;
  • мы гарантируем полную конфиденциальность – подписываем контракт о неразглашении нашими сотрудниками переводимой информации;
  • для выполнения проектов используем самые современные технологии и программы.



Для нас не имеет значения, в каком городе вы сейчас находитесь – будь то Киев, Харьков или Одесса, ведь все вопросы по проекту мы можем решить онлайн или по телефону. Если у вас остались вопросы по поводу работы бюро Профитранс-ЮА, вы всегда можете связаться с нашими консультантами и уточнить волнующие вас нюансы.