Перевод технических текстов

Технический перевод текстов

технический переводВ текущий момент услуги технического перевода пользуются большим спросом, что обусловлено постоянными изменениями в глобальных процессах. Новые технологии постоянно разрабатываются, авиационная и машиностроительная отрасли, а также нефтедобывающая промышленность активно развиваются. В связи с тем, что международные деловые отношения, а также импорт и экспорт технической продукции становятся все более важными каждый день, перевод технических текстов приобретает большую популярность.

Если вы хотите узнать точную стоимость перевода и сроки выполнения вашего заказа, вы можете связаться с нами удобным для вас способом - Наши контакты

Цены на перевод технических текстов

#УслугиЦены
1 Письменный перевод стандартных документов от 60 грн./1 документ
2 Перевод нестандартных документов от 60 грн./1 условная страница
3 Заверением печатью бюро 50 грн./1 документ
4 Заверение нотариальное 250 грн./1 документ
5 Вычитка вашего перевода 80% от стоимости перевода
6 Вычитка носителем языка от 15 долл./1 страница
7 Срочное выполнение заказа 2-ой тариф
8 Доставка документов от 150 грн.

Уточнение к ценам:

    1. 1 условная страница - 1800 символов с пробелами.
    2. Изначальная стоимость указана за перевод на/с русского с/на украинский, цены на остальные языки указаны на странице - Цены на перевод.
    3. Цены не являются публичной офертой, стоимость может быть выше или ниже с учетом индивидуальных особенностей вашего материала.
    4. Нотариально заверить можно не все документы, возможность заверения ваших документов, пожалуйста, уточняйте у менеджеров компании.
    5. Доставка документов возможна или нашим курьером или Новой Почтой.
    6. Стандартным документом считаются - свидетельства, перевод паспорта, справки, перевод дипломов и т.д.
    7. Нестандартными документами являются - договора, выписки, извлечения, перевод статей и т.д.

Отличительные характеристики технического перевода

Переводить технический текст – значит, идеально владеть как минимум двумя языками, с которыми придется работать в конкретных условиях, а также разбираться в отрасли, о которой идет речь в тексте. Конечно, если нужно просто разобраться в тексте, можно провести его через программу и выделить для себя базовые положения. Но даже здесь может понадобиться предельная ясность и недвусмысленность, с которой не всегда справляются онлайн-переводчики. Если же нужен профессиональный письменный перевод технического текста, появляется еще ряд требований. Кроме бесконечного обновления базы неологизмов, особенностей построения предложений в разных языках, есть правила лексического и стилистического характера. Технический язык не содержит оценочных суждений или субъективности, он обезличен, полон инфинитивов и пассивных оборотов. Точность и ясность в нем обеспечиваются не за счет объяснения «простыми словами», а за счет сохранения прямых значений, терминов из латыни и греческого языка, логических связей без ответвлений и краткости. Именно такой подход к каждому заданию применяют специалисты бюро переводов «Профитранс-ЮА», и именно поэтому заказать перевод технических текстов у нас - правильное решение.

Если вы хотите узнать точную стоимость перевода и сроки выполнения вашего заказа, вы можете связаться с нами удобным для вас способом - Наши контакты

Направления работы

Кроме непосредственно перевода, бюро обеспечивает презентабельную верстку текста, нотариальное заверение и заверение собственной печатью – так любой документ обретает вес не только в академической или практической, но и юридической плоскости. Также наш специалист и носитель языка могут вычитать готовый предоставленный вами перевод. Вот с какими текстами мы работаем:

      • сопроводительные документы, описания оборудования, инструкции или руководства пользователя;
      • результаты исследований, испытаний нового оборудования и экспертные заключения по ним;
      • заявки на патенты и уже полученные документы, подтверждающие права собственности на изобретение;
      • документация на тендеры, гранты;
      • чертежи, отчеты;
      • государственные стандарты;
      • научные публикации.

Английский или китайский, польский или русский, немецкий или казахский – у вас есть не только выбор из 50 языков, доступных переводчикам «Профитранс-ЮА», но также возможность использования и дополнения специального глоссария вместе с языковыми и техническими узкопрофильными экспертами. Новые термины появляются каждый месяц: от машиностроительной до мебельной промышленности, от сферы изготовления роботов-пылесосов до музыкальных инструментов – поэтому для нашего бюро переводов настолько важно отслеживать их переход, адаптацию в разных языках.

Нюансы процесса и гарантии качества

Сколько стоит перевод конкретного технического текста, например, с английского на русский, зависит от объема задания и необходимости дополнительных услуг – актуальную стоимость каждого задания вы всегда можете увидеть на сайте «Профитранс-ЮА», для постоянных клиентов цена снижается, также мы даем скидку за оформление заказа онлайн.

Перевод технических текстов в Киеве

Бюро переводов работает в Киеве, но ведь вы знаете, как Интернет и современные транспортные компании расширяют возможности, поэтому мы предоставляем свои услуги по всей Украине. Мы очень бережно относимся и к одному из ценнейших ресурсов современного мира – времени. Поэтому, если вы отправите документы на электронную почту бюро, мы уже через 20 минут напишем о стоимости и необходимых сроках на выполнение задания. Придерживаться сроков помогают проработанные алгоритмы, тандем переводчиков и специализирующихся на технике профессионалов, накопленный опыт и работа без посредников. Также в «Профитранс-ЮА» выполняются заказы на срочные переводы.

Заказать перевод технических текстов от Бюро Переводов “Профитранс-ЮА”

Если у вас остались вопросы, которые вы бы хотели уточнить или вы желаете отправить документы на просчет или уточнить предварительную стоимость вашего заказа, вы можете связаться с нами способами указанными ниже. Также вы можете получить 5% скидку на переводы при оформлении онлайн заказа - 5% скидка на все услуги 

Наши контакты:

#Контакты бюро переводов
Телефон: +38 (063) 746-55-12
Почта: office@bpkyiv.com.ua
Онлайн запросы *Вы можете отправить документы нам в почту в удобном вам формате, в течение 20 минут мы дадим вам ответ о стоимости и сроках выполнения перевода ваших документов.
Telegram/Viber: +38 (063) 746-55-12
Адрес: г. Киев, ул. Верхний Вал, 30, оф. 36, 3 этаж.
Онлайн заказ Для отправки через сайт вы можете через форму заказа