Содержание
Перевод документов с/на португальский – быстро, качественно и недорого. В Португалию, которая манит к себе туристов со всего мира интересным ландшафтным дизайном, открытым и приветливым народом, географическим расположением, едут люди не только отдыхать, путешествовать, а и жить.
Необычная архитектура, неземная природа, бескрайний океан, теплый климат и недорогой уровень жизни при высоком качестве стает одной из первых причин переезда украинцев в Португалию на ПМЖ. Какой бы причина поездки не была, чтобы все прошло слажено и законно, главное правильно подготовить документы. Одной из требований является перевод бумаг на португальский язык.
Грамотный перевод документов на или с португальского на украинский, русский выполнят специалисты бюро переводов «Profitrans-UA». Среди лингвистических услуг, которые предоставляются более чем на 50 языков, доступны устный и письменный перевод, вычитка, редактирование, верстка, заверение нотариусом или организацией, апостиль, легализация, расшифровка видео и аудио и т.д.
Перевод документов на португальский
Переводческие услуги оказываем в максимально короткие сроки, соблюдая все договоренности, указанные при поступлении заявки. На стоимость и сроки влияют ряд характеристик – сложность, тематика, объём, срочность, дополнительные услуги.
# | Услуги | Цены |
---|---|---|
1 | Письменный перевод стандартных документов | от 305 грн./1 документ |
2 | Перевод нестандартных документов | от 305 грн./1 условная страница |
3 | Заверением печатью бюро | 50 грн./1 документ |
4 | Заверение нотариальное | 250 грн./1 документ |
5 | Вычитка вашего перевода | 80% от стоимости перевода |
6 | Вычитка носителем языка | от 15 долл./1 страница |
7 | Срочное выполнение заказа | 2-ой тариф |
8 | Доставка документов | от 150 грн. |
Уточнение к ценам:
-
-
- 1 условная страница - 1800 символов с пробелами.
- Изначальная стоимость указана за перевод на/с русского с/на украинский, цены на остальные языки указаны на странице - Цены на перевод.
- Цены не являются публичной офертой, стоимость может быть выше или ниже с учетом индивидуальных особенностей вашего материала.
- Нотариально заверить можно не все документы, возможность заверения ваших документов, пожалуйста, уточняйте у менеджеров компании.
- Доставка документов возможна или нашим курьером или Новой Почтой.
- Стандартным документом считаются - свидетельства, перевод паспорта, справки, перевод дипломов и т.д.
- Нестандартными документами являются - договора, выписки, извлечения, перевод статей и т.д.
-
Особенности перевода документов на португальский
Португальский язык не сложный, но, как и другие языки, имеет свои особенности и нюансы. Одним из таких есть своеобразность в фонетическом плане, письменный язык основан на символах латинского алфавита, есть открытые и закрытые гласные. Устная речь схожа с испанским, испанец сможет читать португальские тексты, но вот разобрать на слух (в разговоре) – с трудом.
Выполнить перевод текста, документа, сайта, аудио и видео на португальский язык могут наши дипломированные переводчики. Кроме глубоких познаний языка, усовершенствованных навыков и огромного опыта общения с носителем языка, переводчики имеют дополнительную специализацию, которая помогает в совершенстве владеть терминами конкретной специфики. Мы работаем с текстами на тему права, финансов, медицины, техники, литературы, экономики, точно интерпретируя выражения, терминологию, сокращения, аббревиатуры и донося смысл оригинала.
Наши лингвисты выполнят письменный перевод личных и деловых документов (паспорта, свидетельства, удостоверения, справки, банковские выписки, инструкции, договора, соглашения, декларации, резюме, переписки, контракты, инструкции), сайтов, аудио и видео контента. Устный перевод востребован деловым людям для ведения онлайн и офлайн встреч, конференций, семинаров, переговоров с партнерами, инвесторами, иностранными клиентами. После перевода каждый текст дополнительно проверяется редактором и корректором, что позволяет избежать любых неточностей, опечаток, ошибок.
Заверяем документы нотариально, придавая им юридической силы за пределами Украины, и печатью организации. Штамп «апостиль», легализация требуется в отдельных случаях и принимается в странах, подписавших, или наоборот, Гаагские конвенции.
Как заказать перевод документов с/на португальский язык в Украине?
Оставить заявку на перевод документов с/на португальский язык в бюро «Profitrans-UA» можно на сайте через форму обратной связи, написав письмо на электронную почту, позвонив или посетив офис в рабочее время. К заявке обязательно прикрепите сканкопии бумаг и укажите свои пожелания, требования к готовой работе. Наши менеджеры изучат документы, рассчитают стоимость и сроки, перезвонят клиенту для согласования всех деталей.
Наши контакты:
# | Контакты бюро переводов |
---|---|
Телефон: | +38 (063) 746-55-12 |
Почта: | office@bpkyiv.com.ua |
Онлайн запросы | *Вы можете отправить документы нам в почту в удобном вам формате, в течение 20 минут мы дадим вам ответ о стоимости и сроках выполнения перевода ваших документов. |
Telegram/Viber: | +38 (063) 746-55-12 |
Адрес: | г. Киев, ул. Верхний Вал, 30, оф. 36, 3 этаж. |
Онлайн заказ | Для отправки через сайт вы можете через форму заказа |
Готовый перевод можно забрать самостоятельно или заказать доставку курьером, почтой, логистическими компаниями.