Перевод с и на польский язык

перевод на польский язык

Когда человеку нужно подать бумаги в зарубежные учреждения, возникают вопросы, связанные с оформлением и точностью. Часто нужен профессиональный перевод на польский язык, потому что без него официальные структуры Польши не принимают материалы. Люди иногда пытаются подготовить все сами, ищут, где перевести документы быстро или подешевле, но такие попытки часто приводят к ошибкам. Неверное оформление, неправильный термин или несоответствие требованиям становятся причиной отказов. Намного спокойнее, когда профессиональный перевод документов на польский язык делает опытный переводчик. Он знает правила, требования и придерживается их. В бюро Профитранс-ЮА можно заказать перевод официальных бумаг на иностранный язык с заверением и подготовкой к подаче в разные инстанции.

Если вы хотите узнать точную стоимость перевода и сроки выполнения вашего заказа, вы можете связаться с нами удобным для вас способом - Наши контакты

Какие документы на польский язык переводит наше бюро?

Для разных задач нужен перевод разных категорий документов. Одним нужно оформить бумаги на польском для учебы, другим – трудоустройства, третьим – отдыха, поездок к родственникам или официальных процедур. Во всех ситуациях важна точность переведенной информации на польский. Напрямую от правильности зависит ответ посольства, консульства или других госинстанций. В бюро переводов Profitrans-UA в городе Киев можно заказать перевод и заверение документов любой сложности. Каждая справка, выписка, договор оформляется согласно международных требований.

Лингвисты агентства оперативно и качественно переведут на польский документы:

  • личные: паспорта, свидетельства, справки, водительские, пенсионные удостоверения;
  • для поступления в ВУЗы, трудоустройства: дипломы, приложения, студенческие справки, академические выписки;
  • юридические: протоколы, акты, заявления, иски;
  • медицинские: медзаключения, выписки, результаты обследований, инструкции к препаратам;
  • бизнес-сферы: коммерческие письма, отчеты, контракты, уставную документацию.

Каждый документ проходит проверку, чтобы текст на польском был точным, понятным и соответствовал требованиям. Официальный перевод заверяется нотариусом, доступна также заверка печатью организации. Заверение нотариусом помогает избежать отказов и ускоряет процесс оформления.

Цены и сроки на перевод с польского языка

На стоимость переводческих услуг влияет:

  • объем материала;
  • языковая пара;
  • тип;
  • тематика;
  • дополнительные услуги – заверка, вычитка, редактура, верстка, доставка.

Стандартные справки стоят меньше, чем сложная юридическая или техническая документация. Чтобы заказчик понимал, сколько стоит работа, расчет делается до начала работы. В течение 15-20 минут менеджеры изучают бумаги, требования и оглашают стоимость. Клиент сразу планирует бюджет, исключены скрытые платежи и непредвиденные расходы.

Сроки тоже зависят от объема и сложности. Если документ небольшой, шаблонный, перевод делается быстро. Если текст объемный, нужно перевести на польский срочно, временные рамки согласовывается индивидуально. Даже срочный заказ проходит многоэтапную проверку для удаления всех ошибок. 

Стандартные сроки увеличиваются, если текст на польском требует точной терминологии или строгого оформления. Такие детали важны для официальных структур, потому работа выполняется аккуратно и без спешки.

УслугаСтоимость, грн
перевод с/на польский 195/стр.
срочный перевод двойной тариф
нотариальное заверение 250/док.
заверение печатью бюро 50/док.
вычитка носителем польского языка от 15 долл./стр.
вычитка вашего перевода 80% от стоимости перевода
апостиль 1020 и выше

Расчет стоимости в течение 15 минут

Заверение перевода на польский язык

При подаче бумаг в официальные учреждения часто нужно нотариальное заверение. Процедура подтверждает выполнение работы дипломированным лингвистом и соответствие оригиналу. Сначала переводчик переводит на польский, проверяет каждую деталь. Обязательно соответствие исходнику: все печати, таблицы, подписи переносятся. Затем вариант на польском и исходник передается нотариусу, который сравнивает их и ставит подпись, печать. Это делает бумагу официальной и готовой к подаче.

Нотариально заверяются дипломы, справки, доверенности, сертификаты для образовательных учреждений, работодателей. Заверка занимает немного времени, помогает избежать отказов и ускоряет выполнение всех последующих процедур. 

Преимущества перевода на польский язык в бюро Profitrans-UA

При обращении в переводческое агентство клиенты хотят получить официальный документ. Перевод в Профитранс-ЮА выполняется профессионально с учетом международных требований. Каждый переводчик внимательно переводит украинский, русский текст на польский или другой иностранный язык, проверяет все детали несколько раз.

Преимущества обращения в Профитранс-ЮА:

  • внимательная проверка каждого текста перед выдачей;
  • оформление согласно с польскими требованиями;
  • возможность заказать срочный перевод без потери качества;
  • понятный расчет стоимости;
  • нотариальный перевод, заверка печатью агентства;
  • работа со сложными юридическими, медицинскими и техническими материалами.

Обратившись в бюро Profitrans-UA, клиент уверен в принятии бумаг в польских инстанциях. Профессиональный подход помогает избежать неприятностей и экономит время.

Как заказать перевод документов?

Заказать переводческие услуги очень просто:

  • отправьте заявку через мессенджеры или на электронную почту;
  • посетите офис лично;
  • созвонитесь с менеджером и согласуйте условия передачи бумаг.

Менеджеры изучают бумаги, требования, языковую пару. В течение 15-20 минут рассчитывается стоимость и время выполнения. Клиент понимает, как будет происходить процесс и спокойно планирует дальнейшие действия.

Переводчик внимательно изучает исходник, переводит на польский не просто слово в слово, а сохраняет структуру, следит за точностью. Результат передается лично, курьером или дистанционно.

Перевод с Profitrans-UA становится простой процедурой, которая не вызывает трудностей и не отнимает много времени.

Наши контакты: Телефон: +38 (063) 746-55-12 Почта: office@bpkyiv.com.ua *Вы можете отправить документы нам в почту в удобном вам формате, в течение 20 минут мы дадим вам ответ о стоимости и сроках выполнения перевода ваших документов. Telegram/Viber:  +38 (063) 746-55-12 Адрес: г. Киев, ул. Верхний Вал, 30, оф. 36, 3 этаж. Отправить документы через сайт - форма заказа

[/mp_span] [/mp_row]