Перевод на норвежский язык

перевод на норвежскийПеревод документов с/на норвежский язык. Норвегия занимает 1-е место по качеству жизни, условному показателю человеческого развития. Именно сюда едут украинцы на работу, желая улучшить свое материальное положение, заключают браки и переезжают на ПМЖ. Туристы со всего мира приезжают сюда посмотреть на северное сияние, попробовать самую редкую и вкусную рыбу в подводных ресторанах, насладиться прекрасными видами на Атлантический океан с петляющей дороги.
скидка на перевод в бюро переводов

Чтобы поездка в Норвегию была успешной, состояла в желаемые сроки, стоит заранее позаботиться о подготовке документов. Одним из требований Посольства является перевод личных документов на норвежский язык. Норвежцы, желающие жить, работать, отдыхать, налаживать коммерческую деятельность в Украине, также переводят свои документы, но уже на русский, украинский язык.

Выполнить грамотный перевод документов любой сложности и формата на или с норвежского языка помогут специалисты нашего бюро переводов «Profitrans-UA». Среди переводческих услуг в агентстве доступны устный и письменный перевод, вычитка, верстка, редактирование, апостилирование, легализация, заверение нотариусом и печатью организации, расшифровка аудио и видео и т.д. Доступные цены, отменное качество работ, соблюдение сроков – гарантируем.

Ценовая политика, сроки выполнения перевода

В среднем заказ выполняется в течение 1-3 дней, но, как и стоимость, все зависит от объёма документов, их типа и формата, языка, сложности и тематики, срочности, дополнительных услуг и т.д.

#УслугиЦены
1 Письменный перевод стандартных документов от 60 грн./1 документ
2 Перевод нестандартных документов от 60 грн./1 условная страница
3 Заверением печатью бюро 50 грн./1 документ
4 Заверение нотариальное 250 грн./1 документ
5 Вычитка вашего перевода 80% от стоимости перевода
6 Вычитка носителем языка от 15 долл./1 страница
7 Срочное выполнение заказа 2-ой тариф
8 Доставка документов от 150 грн.

Уточнение к ценам:

      1. 1 условная страница - 1800 символов с пробелами.
      2. Изначальная стоимость указана за перевод на/с русского с/на украинский, цены на остальные языки указаны на странице - Цены на перевод.
      3. Цены не являются публичной офертой, стоимость может быть выше или ниже с учетом индивидуальных особенностей вашего материала.
      4. Нотариально заверить можно не все документы, возможность заверения ваших документов, пожалуйста, уточняйте у менеджеров компании.
      5. Доставка документов возможна или нашим курьером или Новой Почтой.
      6. Стандартным документом считаются - свидетельства, перевод паспорта, справки, перевод дипломов и т.д.
      7. Нестандартными документами являются - договора, выписки, извлечения, перевод статей и т.д.

Как заказать перевод документов с/на норвежский язык в Украине?

Бюро «Profitrans-UA» работает качественно, быстро и надежно. Заказать перевод или другие переводческие услуги можно на сайте, отправив письмо на почту, позвонив или посетив офис в рабочее время. После получения заявки и изучения менеджером документов, вам перезвонят для согласования деталей, стоимости и сроков.

Особенности перевода

Норвежский язык относится к немецкой ветви, труднее английского, но легче немецкого. Большинство норвежцев говорят на собственном диалекте, который понятен исключительно местным жителям. Языку характерна музыкальность, мелодические акценты, есть письменный язык и стандартизованный разговорный в двух вариантах (букмоль и нюнорск). Перевести устную речь конкретной тематики, бумаги в соответствии с требованиями страны могут специалисты высшего класса или носитель языка.

Если вы хотите узнать точную стоимость перевода и сроки выполнения вашего заказа, вы можете связаться с нами удобным для вас способом - Наши контакты

Переводчики агентства «Профитранс-ЮА» могут взяться за работу любой сложности и тематики. Почему? Дипломированные специалисты имеют огромный опыт общения с носителем языка, некоторые проживали в стране для усовершенствования своих навыков. Дополнительная специализация помогает точно понимать специфические, узкопрофильные термины, обозначения, сокращения и правильно переводить их на русский/украинский или иностранный язык. Постоянные курсы, обучающие тренинги и семинары помогают переводчикам идти в ногу со временем, контролировать требования страны, изменения в грамматике, орфографии норвежского языка.

Мы беремся за документы физических и юридических лиц – паспорта, свидетельства, удостоверения, справки, выписки, уставы, договора, договоренности, декларации, инструкции, каталоги, резюме, меню, характеристики, контракты, деловые переписки и т.д. Переводчики для устного перевода требуются чаще для деловых переговоров, семинаров, конференций, встреч в онлайн или офлайн формате. Тематика бумаг может быть разной – литература, право, экономика, финансы, техника, медицина.

Все бумаги могут заверяться нотариально, печатью бюро, легализироваться или накладываться штамп «апостиль» в зависимости от требований инстанций, куда будут подаваться бумаги.

Наши контакты:

#Контакты бюро переводов
Телефон: +38 (063) 746-55-12
Почта: office@bpkyiv.com.ua
Онлайн запросы *Вы можете отправить документы нам в почту в удобном вам формате, в течение 20 минут мы дадим вам ответ о стоимости и сроках выполнения перевода ваших документов.
Telegram/Viber: +38 (063) 746-55-12
Адрес: г. Киев, ул. Верхний Вал, 30, оф. 36, 3 этаж.
Онлайн заказ Для отправки через сайт вы можете через форму заказа

Готовый пакет документов доставим в любой уголок Украины логистическими компаниями, курьером или почтой (согласовываем индивидуально).