Содержание
Перевод документов с/на иностранный язык в Харькове. Перевод документов на иностранный язык или с иностранного на украинский/русский может потребоваться при обращении в миграционную службу, налоговую инспекцию, полицию, ЗАГС, архив, к нотариусу. Цель перевода – получения разрешения на выезд, получения наследства, покупку недвижимости, заключение брака, ведение предпринимательской деятельности, сотрудничество с иностранным инвесторами, ПМЖ, лечение, получение образования и т.д. Иностранцы, приезжающие в Украину, переводят свои бумаги для подтверждения личности, законности деятельности и т.п.
Выполнить грамотный перевод с легализацией документов может сертифицированное бюро переводов. Одним из лучших в Харькове является «Profitrans-UA». Здесь можно получить широкий спектр высококачественных переводческих услуг – устный и письменный перевод, редактирование, вычитка, верстка, легализация, заверение, апостиль и т.д.
Цены бюро переводов в Харькове
Работу выполняем оперативно, качественно, а цены приятно удивят каждого. На стоимость переводческих услуг влияет язык перевода (чем он реже, тем дороже), объём, сложность и тематика, срочность. Срочный перевод выполняется максимально быстро, но стоит дороже.
# | Услуги | Цены |
---|---|---|
1 | Письменный перевод стандартных документов | от 60 грн./1 документ |
2 | Перевод нестандартных документов | от 60 грн./1 условная страница |
3 | Заверением печатью бюро | 50 грн./1 документ |
4 | Заверение нотариальное | 250 грн./1 документ |
5 | Вычитка вашего перевода | 80% от стоимости перевода |
6 | Вычитка носителем языка | от 15 долл./1 страница |
7 | Срочное выполнение заказа | 2-ой тариф |
8 | Доставка документов | от 150 грн. |
Уточнение к ценам:
-
-
- 1 условная страница - 1800 символов с пробелами.
- Изначальная стоимость указана за перевод на/с русского с/на украинский, цены на остальные языки указаны на странице - Цены на перевод.
- Цены не являются публичной офертой, стоимость может быть выше или ниже с учетом индивидуальных особенностей вашего материала.
- Нотариально заверить можно не все документы, возможность заверения ваших документов, пожалуйста, уточняйте у менеджеров компании.
- Доставка документов возможна или нашим курьером или Новой Почтой.
- Стандартным документом считаются - свидетельства, перевод паспорта, справки, перевод дипломов и т.д.
- Нестандартными документами являются - договора, выписки, извлечения, перевод статей и т.д.
-
Услуги бюро переводов в Харькове
Дипломированные переводчики со знанием дополнительной специализации и опытом общения с носителем языка максимально быстро и легко справляются с текстами разных направлений – медицина, техника, литература, право, экономика, финансы. Знание тематики позволяет точно интерпретировать данные, подобрать нужные слова и термины для донесения смысла оригинала.
Наши переводчики с легкостью справятся с бумагами, текстами, веб-ресурсами, аудио и видео контентом разного формата и сложности – паспорта, идентификационный код, свидетельства, доверенности, дипломы, справки с места работы, учебы, эпикризы, банковские выписки, удостоверения, соглашения, деловые переписки, акты, сметы, чертежи, проектная документация и т.д. Устный перевод – синхронный или последовательный – поможет без препятствий провести деловые встречи, онлайн и офлайн переговоры, конференции, семинары и т.д.
Перевод доступен как с иностранного на украинский, русский, так и наоборот. Работаем более чем с 50 языками, среди которых английский, русский, белорусский, польский, немецкий, французский, латышский, эстонский, шведский, норвежский, китайский, японский, иврит, индонезийский, греческий и другие.
Сделать перевод официальным помогает штамп бюро, заверение нотариусом, легализация и апостиль. Заверение печатью организации подтверждает подлинность подписей и правильность введенных данных, специализацию переводчика и разрешение агентства на оказание данных услуг, но не дает им юридической силы. Остальные типы заверения делают их равносильными оригиналу, но только апостиль и легализация имеет ограничениями по странам (апостиль – для стран, которые подписали Гаагские соглашения, легализация – для тех, что не участвуют в конвенции).
Как заказать перевод документов в Харькове?
Оставить заявку на перевод, заверение или вычитку в «Profitrans-UA» в Харькове можно на сайте в специальной форме, написав письмо на почту или связавшись через удобные менеджеры Viber, Telegram. К заявке прикрепите сканкопии документов, укажите свои пожеланиями и данные для обратной связи. Наши консультанты свяжутся с вами в кратчайшие сроки и согласуют все детали.
Оставить заявку, можно не выходя из дома или офиса, а получить – не выезжая за пределы своего района. Доставим быстро и недорого курьером, почтой или транспортными компаниями.
Гарантируем качество, доступность и конфиденциальность.
Наши контакты:
# | Контакты бюро переводов |
---|---|
Телефон: | +38 (063) 746-55-12 |
Почта: | office@bpkyiv.com.ua |
Онлайн запросы | *Вы можете отправить документы нам в почту в удобном вам формате, в течение 20 минут мы дадим вам ответ о стоимости и сроках выполнения перевода ваших документов. |
Telegram/Viber: | +38 (063) 746-55-12 |
Адрес: | г. Киев, ул. Верхний Вал, 30, оф. 36, 3 этаж. |
Онлайн заказ | Для отправки через сайт вы можете через форму заказа |