Зміст
Підготовка документів для зарубіжних поїздок вимагає точного перекладу та правильного оформлення. Не має значення причина виїзду, тривалість і статус — підготовка пакета повинна відповідати міжнародним вимогам. Держоргани, роботодавці, партнери, інвестори звертають увагу на точність імен, дат, повноту та законність документів. Щоб не отримати відмову, довіртеся професіоналам. Для жителів Тернополя та області перекладацькі послуги є актуальними при виїзді за кордон та взаємодії з іноземними організаціями. У бюро перекладів у Тернополі Профітранс-ЮА допоможуть із підготовкою документації та оформлять її відповідно до вимог потрібних установ.
Ціни на переклад документів у Тернополі
Терміни та бюджет перекладацьких послуг у Тернополі можуть відрізнятися. До стандартної ціни може додаватися плата за:
- рідкість мовної пари;
- складність тексту;
- обсяг;
- терміновість;
- додаткові послуги.
Шаблонні стандартні документи перекладаються швидше, ніж вузькоспеціалізовані та великі проєкти. Один текст середнього обсягу перекладатиметься довше, ніж десяток шаблонних атестатів, ID-карток або посвідчень водія. Для них уже готовий шаблон, достатньо підставити потрібні особисті дані та дати.
| Послуга | Ціна, грн | Особливості |
|---|---|---|
| письмовий переклад | від 60/стор. | довідки, свідоцтва, паспорт, посвідчення |
| переклад спеціалізованих текстів | від 80/стор. | матеріали тематики юриспруденція, медицина, література, наука, техніка, фінанси |
| засвідчення нотаріусом | від 250/док. | має юридичну силу і може використовуватися за кордоном рівносильно оригіналу в Україні |
| термінове виконання | 2-3-й тариф | прискорення виконання до кількох годин, актуально при терміновому виїзді |
| апостиль | від 350/док. | підтверджує справжність для використання за кордоном |
| нострифікація | від 400/док. | визнання освітніх документів за кордоном |
| легалізація | від 500/док. | підтвердження юридичної сили в іншій країні |
| вичитка носієм мови | від 15 дол. | перевірка тексту на правильність і природність мовлення |
| перевірка вже перекладеного тексту редактором, коректором | від 80 | виправлення помилок, уточнення термінології, форматування |
Засвідчений переклад та апостиль
Одного профперекладу часто недостатньо. Держорганізації та приватні компанії вимагають офіційне підтвердження. Це засвідчення нотаріусом. Такий документ має юридичну силу і може подаватися до міжнародних установ без відмов. Відрізняє нотаріальний переклад і переклад, засвідчений печаткою організації, наявність печатки держслужбовця та його підпису, а також даних про самого перекладача.
Процедура апостилювання також робить документацію юридично значущою. Штамп апостиль ставиться на перекладений текст відповідним органом. Apostille ставиться тільки на документи, видані держорганами — МОЗ, МОН, Мін'юст. Найчастіше штамп ставиться на перекладеному варіанті, але може бути і подвійне апостилювання — на оригінал і на перекладену версію.
Засвідчення нотаріусом та апостиль роблять матеріали повністю готовими до подання в іноземні установи. Це економить час і дозволяє уникнути повторного подання через неправильне оформлення.
Як замовити переклад документів?
Замовити перекладацькі послуги в Тернополі можна в бюро перекладів Profitrans-UA. Для цього надайте оригінали фахівцям для оцінки, узгодьте терміни та вартість роботи. Розрахунок проводиться протягом 15 хвилин, враховуються побажання клієнта та особливості й вимоги організації чи країни, що приймає документи.
Після узгодження всіх нюансів до роботи беруться досвідчені лінгвісти. Вони перекладають кожен термін, адаптують текст під іноземну аудиторію, уважно звіряють усі дані. Якщо потрібно, для великих проєктів та спецтекстів складаються глосарії. Перекладений матеріал вичитує редактор та коректор. Обов'язково кілька разів перевіряється написання імен, дат, назв організацій. Імена звіряються із закордонним паспортом. Одна помилка в слові, невідповідність ПІБ у закордонному паспорті та перекладених документах стануть причиною відмови у прийнятті.
Далі за потреби виконується засвідчення, легалізація, сертифікація. Клієнт із Тернополя та області отримує готовий пакет, який відразу можна подавати до держінстанцій.
Якщо потрібен якісний переклад у Тернополі, зверніться до Профітранс-ЮА. Дипломовані перекладачі допоможуть із підготовкою швидко, грамотно та для будь-яких цілей.
Наші контакти:
| # | Контакти бюро перекладів |
|---|---|
| Телефон: | +38 (063) 746-55-12 |
| Пошта: | office@bpkyiv.com.ua |
| Онлайн запити | *Ви можете надіслати документи нам у пошту у зручному вам форматі, протягом 20 хвилин ми дамо вам відповідь про вартість та терміни виконання перекладу ваших документів. |
| Telegram/Viber: | +38 (063) 746-55-12 |
| Онлайн замовлення | Надіслати документи через сайт - форма замовлення |



