Переклад з і португальською мовою

перевод документов на португальский

Переклад документів з/на португальську – швидко, якісно та недорого. До Португалії, яка приваблює до себе туристів з усього світу цікавим ландшафтним дизайном, відкритим та привітним народом, географічним розташуванням, їдуть люди не лише відпочивати, подорожувати, а й жити.

Незвичайна архітектура, неземна природа, безкрайній океан, теплий клімат та недорогий рівень життя за високої якості стає однією з перших причин переїзду українців до Португалії на ПМП. Якою б причиною поїздки не була, щоб усе пройшло злагоджено та законно, головне правильно підготувати документи. Однією з вимог є переклад паперів португальською мовою.

скидка на перевод в бюро переводов

Грамотний переклад документів або з португальської на українську, російську виконають фахівці бюро перекладів «Profitrans-UA». Серед лінгвістичних послуг, що надаються більш ніж 50 мовами, доступні усний та письмовий переклад, вичитка, редагування, верстка, завірення нотаріусом або організацією, апостиль, легалізація, розшифровка відео та аудіо тощо.

#ПослугиЦіни
1 Письмовий переклад стандартних документів від 305 грн./1 документ
2 Переклад нестандартних документів від 305 грн./1 умовна сторінка
3 Засвідчення печаткою бюро 50 грн./1 документ
4 Засвідчення нотаріальне 250 грн./1 документ
5 Вичитка вашого перекладу 80% вартості перекладу
6 Вичитування носієм мови від 15 дол./1 сторінка
7 Термінове виконання замовлення 2-й тариф
8 Доставка документів від 150 грн.

Уточнення до цін:

  1. 1 умовна сторінка - 1800 символів з пробілами.
  2. Початкова вартість вказана за переклад російською з/на українську, ціни на інші мови вказані на сторінці - Ціни на переклад.
  3. Ціни не є публічною офертою, вартість може бути вищою або нижчою з урахуванням індивідуальних особливостей вашого матеріалу.
  4. Нотаріально завірити можна не всі документи, можливість завірити ваші документи, будь ласка, уточнюйте у менеджерів компанії.
  5. Доставка документів можлива або нашим кур'єром або Новою Поштою.
  6. Стандартним документом вважаються свідоцтва, переклад паспорта, довідки, переклад липломів и тощо.
  7. Нестандартними документами є – договори, виписки, вилучення, переклад статей тощо.

Особливості перекладу документів португальською

Португальська мова не складна, але, як і інші мови, має свої особливості та нюанси. Одним із таких є своєрідність у фонетичному плані, письмова мова ґрунтується на символах латинського алфавіту, є відкриті та закриті голосні. Усна мова схожа з іспанською, іспанець зможе читати португальські тексти, але ось розібрати на слух (в розмові) - важко.

Якщо ви хочете дізнатися точну вартість перекладу та терміни виконання вашого замовлення, ви можете зв'язатися з нами зручним для вас способом - Наші контакти

Виконати переклад тексту, документа, сайту, аудіо та відео португальською мовою можуть наші дипломовані перекладачі. Окрім глибоких знань мови, вдосконалених навичок та величезного досвіду спілкування з носієм мови, перекладачі мають додаткову спеціалізацію, яка допомагає досконало володіти термінами конкретної специфіки. Ми працюємо з текстами на тему права, фінансів, медицини, техніки, літератури, економіки, точно інтерпретуючи висловлювання, термінологію, скорочення, абревіатури та доносячи зміст оригіналу.

Наші лінгвісти виконають письмовий переклад особистих та ділових документів (паспорти, свідоцтва, посвідчення, довідки, банківські виписки, інструкції, договори, угоди, декларації, резюме, листування, контракти, інструкції), сайтів, аудіо та відео контенту. Усний переклад потрібний діловим людям для ведення онлайн та офлайн зустрічей, конференцій, семінарів, переговорів з партнерами, інвесторами, іноземними клієнтами. Після перекладу кожен текст додатково перевіряється редактором та коректором, що дозволяє уникнути будь-яких неточностей, друкарських помилок, помилок.

Засвідчуємо документи нотаріально, надаючи їм юридичної сили за межами України та печаткою організації. Штамп «апостиль», легалізація потрібна в окремих випадках і приймається в країнах, що підписали, або, навпаки, Гаазькі конвенції.

Як замовити переклад документів з/на португальську мову в Україні?

Залишити заявку на переклад документів з/на португальську мову в бюро Profitrans-UA можна на сайті через форму зворотнього зв'язку, написавши лист на електронну пошту, зателефонувавши або відвідавши офіс у робочий час. До заявки обов'язково прикріпіть сканкопії паперів та вкажіть свої побажання, вимоги до готової роботи. Наші менеджери вивчать документи, розрахують вартість та терміни, передзвонять клієнту для узгодження всіх деталей.

Наші контакти:

#Контакти бюро перекладів
Телефон: +38 (063) 746-55-12
Пошта: office@bpkyiv.com.ua
Онлайн запити *Ви можете надіслати документи нам у пошту у зручному вам форматі, протягом 20 хвилин ми дамо вам відповідь про вартість та терміни виконання перекладу ваших документів.
Telegram/Viber: +38 (063) 746-55-12
Адреса: м. Київ, вул. Верхній Вал, офіс 36, 3 поверх.
Онлайн замовлення Для відправки через сайт- форма замовлення

Готовий переклад можна забрати самостійно або замовити доставку кур'єром, поштою та логістичними компаніями.