Переклад договорів

Переклад договорів, контрактів, угод

перевод договоровБюро перекладів у Києві «Профітранс-ЮА» здійснює переведення договорів та контрактів на високому рівні якості та у суворо обумовлені терміни. Сьогодні ділове співробітництво з міжнародними компаніями немислиме без укладання договорів про надання послуг або постачання товарів. Співробітники нашого бюро мають високу кваліфікацію та великий досвід роботи з перекладом юридичними документами різних видів, у тому числі з перекладом договорів на англійську , з англійської та іншої мови.

Якщо ви хочете дізнатися точну вартість перекладу та терміни виконання вашого замовлення, ви можете зв'язатися з нами зручним для вас способом - Наші контакти

Особливості переведення договорів

Тексти договорів, угод, контрактів мають свої особливості, які мають бути добре відомі перекладачеві, який працює у цій сфері.

Договір – це письмова угода між двома сторонами про встановлення, припинення або пролонгацію прав та обов'язків. У документі чітко прописані основні деталі цієї угоди: умови виконання, терміни надання послуг переведення чи постачання, реквізити компаній, вартість послуг, варіанти оплати та ін.

Хоча договори та контракти можна віднести здебільшого до простих документів, а не до текстів підвищеної складності. Але все ж таки в них є своя специфіка.

Фахівець, який працює над таким замовленням, повинен не тільки чудово володіти особливою юридичною термінологією, але й уміти зберігати стиль та добре знати правила оформлення переказу договору . Перекладачі агентства «Профітранс-ЮА» ставляться до своєї роботи з усією серйозністю, дотримуючись змісту та формату документа. Також ми завжди враховуємо побажання наших замовників. Кожен договір можна віднести до юридичної тематики, але варто розуміти, що, виходячи зі сфери діяльності контрагентів, документ відноситься до технічного перекладу , перекладу фінансових документів , а іноді навіть до  медичного перекладу .

Види договорів, з якими ми працюємо

В агентстві перекладів «Профітранс-ЮА» ви можете замовити не лише переклад договору англійською мовою , але й за необхідності нотаріальне засвідчення перекладу  або  засвідчення перекладу печаткою бюро перекладів . Послуги нотаріуса оплачуються окремо, а засвідчення перекладу штампом нашої агенції – безкоштовно.

У нас часто замовляють переклад документів юридичного спрямування. Ми працюємо з такими видами договорів:

  • договір купівлі продажу квартири англійською ;
  • оренди об'єктів нерухомості та транспортних засобів;
  • трудові, кредитні;
  • підряду, страхування, надання послуг;
  • дарування/позики/іпотеки та багато іншого.

Кожен пункт, зазначений у контракті, формує його невід'ємну частину. Усі типи юридичних документів ґрунтуються на строго витриманій структурі та оформлюються за своїми стандартами. Професійний перекладач, здійснюючи юридичний переклад договору , має уявлення про лексику, що використовується в договорах, і знає, якою має бути його структура. У тексті, як правило, є багато цифр, стійких виразів, назв підприємств та установ.

Крім того, від перекладача потрібно правильно перекласти назви сторін договору – вони повинні мати чіткий переклад, який би відповідав дійсності. При переведенні договору на англійську особливих проблем не виникає, оскільки ми вже сформували спеціальний глосарій за багато років роботи в цій сфері. А під час роботи з іншими іноземними мовами, особливо рідкісними, фахівцям доводиться консультуватися із замовниками та залучати консультантів.

Ціна на переказ договору

На переклад договору ціна формується на основі кількох факторів: іноземна мова, якою і з якої здійснюється переклад, терміновість виконання замовлення, рівень складності перекладу.

Дізнатися вартість перекладу за 15 хвилин

Строки реалізації перекладу договору з російської на англійську та інші іноземні мови розраховуватимуться на основі стандартної швидкості виконання, що становить приблизно 6-8 сторінок на день. Якщо у вас виникли питання, що стосуються переведення договорів, ви завжди можете звернутися до нашого бюро за одним із запропонованих контактів.

У таблиці нижче розміщено актуальні ціни на переклади договорів. Для отримання детальної інформації про вартість вашого замовлення, а також можливі терміни виконання перекладу саме ваших документів, вам необхідно надіслати ваші матеріали нам до пошти із зазначенням мови перекладу та додаткових вимог - office@bpkyiv.com.ua

#ПослугиВартість
1 Переклад договора от 60 грн./1 умовна сторінка
2 Верстка от 50 грн./1 фактична сторінка
3 Засвідчення печаткою бюро 50 грн./1 документ
4 Засвідчення нотаріальне 150 грн./1 документ
5 Вичитування вашого перекладу 80% від вартості перекладу
6 Вичитування носієм мови від 15 долл./1 сторінка
7 Термінове виконання завдання 2-й тариф
8 Доставка документів від 150 грн.

Уточнення до цін:

  1. 1 умовна сторінка - 1800 символів із пробілами.
  2. Початкова вартість вказана за переклад російською з/на українську, ціни на інші мови вказані на сторінці - Ціни на переклад .
  3. Ціни не є публічною офертою, вартість може бути вищою або нижчою з урахуванням індивідуальних особливостей вашого матеріалу. 
  4. Нотаріально завірити можна не всі документи, можливість завірити ваші документи, будь ласка, уточнюйте у менеджерів компанії. 
  5. Доставка документів можлива або нашим кур'єром або Новою Поштою. 

Замовити переклад договорів від Бюро Перекладів “Профітранс-ЮА”

Якщо у вас залишилися питання, які ви хотіли б уточнити або бажаєте надіслати документи на прорахунок або уточнити попередню вартість вашого замовлення, ви можете зв'язатися з нами способами, зазначеними нижче.

Також ви можете отримати 5% знижку на переклади під час оформлення онлайн замовлення - 5% знижка на всі послуги

 

Наші контакти: Телефон: +38 (063) 746-55-12
Пошта: office@bpkyiv.com.ua
*Ви можете надіслати документи нам у пошту у зручному вам форматі, протягом 20 хвилин ми дамо вам відповідь про вартість та строки виконання перекладу ваших документів.
Telegram/Viber:  +38 (063) 746-55-12
Адрес: м. Київ, вул. Верхнвй Вал, 30, оф. 36, 3 поверх.
Надіслати документи через сайт - форма замовлення