Переклад на іврит

Коли не обійтися без професійних перекладачів

перевод на ивритДокументи вимагають максимальної скрупульозності. Одна неправильно написана літера може призвести до того, що в установі не приймуть перекладу, розцінивши його як некоректний. І тоді доведеться починати все спочатку: перекладати документ наново і знову повертатися до затяжних бюрократичних процедур, сподіваючись, що цього разу все пройде гладко.

Щоб не створювати собі додаткових складнощів, є сенс звернутися до досвідчених професіоналів, які багато років займаються технічними перекладами , знають мову досконало і зможуть перекласти текст без жодних похибок.

Переклад документів на іврит потрібен кожному, хто готується отримати посвідку на проживання чи громадянство Ізраїлю. Легалізувавши документи, ви зможете використовувати їх у цій країні так само, як і в Україні.

Перекласти текст документа на іврит буває необхідно і в багатьох інших ситуаціях: наприклад, якщо ви плануєте одружитися із ізраїльтянином або поїхати вчитися в ізраїльський університет. Тоді вам знадобиться, відповідно, переклад свідоцтва про шлюб чи атестат. Що важливо, текст повинен мати нотаріальне завірення, адже тільки в цьому випадку він має юридичну цінність, що дорівнює оригінальному документу.

Якщо ви хочете дізнатися точну вартість перекладу та терміни виконання вашого замовлення, ви можете зв'язатися з нами зручним для вас способом - Наші контакти

Які послуги пропонує «Профітранс-ЮА»?

Бюро «Профітранс-ЮА» пропонує жителям міста Київ та України такі послуги, як професійний нотаріальний переклад юридичних документів, медичних довідок та будь-якого іншого тексту з української та російської на іврит, переклад з івриту та більшості поширених мов світу на російську або українську, апостиль та нотаріальне засвідчення перекладів , перевірку тексту носієм мови.

Ми працюємо з 80 мовами світу. Кожною мовою займаються професійні перекладачі, які знають всі тонкощі правопису та коректного перекладу. Над замовленням працює перекладач, який виконує основну частину роботи, та досвідчений редактор, від чийого ока не вислизне навіть найменша похибка. Тому ви можете бути впевнені: отриманий текст повністю відповідає оригіналу.

Розрахунок вартості протягом 15 хвилин

У чому труднощі перекладу з/на іврит

Переклад з/на іврит може зіткнутися з низкою складнощів:

  1. Алфавіт: Іврит використовує власний алфавіт, який відрізняється від латинського алфавіту, що може викликати труднощі для транскрибації та передачі звуків..
  2. Грамматика: Іврит має свої особливості у граматиці, такі як особливості побудови речень, утворення форм дієслів та використання часів. Деякі з цих особливостей можуть відрізнятися від структури речень у російській.
  3. Семітська структура: Іврит належить до сімітської сім'ї мов, що впливає на структуру слів та виразів. Це може викликати труднощі в точному перекладі мовами, що не належать до сімітської сім'ї.
  4. Культурні особливості: Іврит тісно пов'язаний з іудейською культурою та традиціями. Деякі терміни та вирази можуть бути важко перекладеними, оскільки вони мають культурне чи релігійне значення.
  5. Идіоми та мовні звороти: Іврит може містити ідіоми та фразеологізми, які не завжди легко передати в інших мовах, оскільки вони можуть бути унікальними для івритської культури.
  6. Термінологія: У спеціалізованих галузях, таких як наука, техніка чи медицина, перекладачеві потрібно бути знайомим із відповідною термінологією обома мовами.
  7. Релігійні терміны: Іврит часто використовується для текстів релігійного характеру. Перекладачеві потрібно врахувати специфіку релігійних термінів та їх значення.

Щоб успішно перекласти текст на іврит або з івриту, важливо не лише володіти обома мовами, а й мати глибоке розуміння культурних та контекстуальних особливостей.

Ціна перекладу з російської на іврит

У різних бюро вартість перекладу з російської на іврит досить сильно відрізняється. Багато залежить від того, наскільки терміново потрібен переклад, наскільки складний текст має бути переведений і чи потрібне його нотаріальне завірення.

Бюро «Профітранс-ЮА» пропонує мешканцям Києва та інших міст країни доступні ціни на свої послуги. Щоб дізнатися точну вартість, надішліть документи нам на електронну пошту або до будь-якого з месенджерів. Наш менеджер розрахує вартість і за 15 хвилин повідомить її вам. Ви знатимете точну суму ще до виконання замовлення, а тому вона не стане для вас несподіванкою.

Стандартно ми виконуємо замовлення протягом одного або двох днів. Але бувають ситуації, коли переклад потрібен буквально на вчора. Повернути час назад ми не в змозі, а ось перекласти документ протягом однієї-двої години можемо. У такому разі послуга коштуватиме трохи дорожче, натомість ви встигнете подати документи вчасно та реалізуєте свої плани без затримок.

Заказать перевод с/на иврит от Бюро Переводов “Профитранс-ЮА”

Якщо у вас залишилися питання, які ви хотіли б уточнити або бажаєте надіслати документи на прорахунок або уточнити попередню вартість вашого замовлення, ви можете зв'язатися з нами способами, зазначеними нижче. Також ви можете отримати 5% знижку на переклади під час оформлення онлайн замовлення - 5% знижка на всі послуги

Наші контакти:
Телефон: +38 (063) 746-55-12
Пошта:  office@bpkyiv.com.ua
*Ви можете надіслати документи нам у пошту у зручному вам форматі, протягом 20 хвилин ми дамо вам відповідь про вартість та строки виконання перекладу ваших документів.
Telegram/Viber: +38 (063 ) 746-55-12
Адреса: Київ, вул. Верхній Вал, 30 36, 3 поверх.
Надіслати документи через сайт - форма замовлення